balance of power

balance of power

 英

  • n.(国际政治或军事的)均势
  • 网络权力平衡;权力均衡;势力均衡

英汉双解

n.
1.
(国际政治或军事的)均势a situation in which political or military strength is divided between two countries or groups of countries
2.
举足轻重的力量(两个较大团体势力均衡时,小团体所具有的可改变均势的力量)the power held by a small group which can give its support to either of two larger and equally strong groups

英汉解释

na.
1.
力量对比
2.
(国际间的)均势

英英解释

n.

例句

Rural-based independent MPs now hold the balance of power and both leaders are "flat out like a lizard drinking" trying to win them over.

如今来自农村地区独立议员议会举足轻重人物双方领导人使出浑身解数试图争取他们

After a year like this, the balance of power between hedge funds and their investors has undeniably shifted.

经历这样对冲基金及其投资者之间力量平衡无疑发生变化

She also is nervous that this will this change the balance of power in her marriage.

另外一个放心地方这样会不会改变婚姻权力平衡

The rise of this new hybrid has led to a dramatic change in the balance of power between the state and the market.

国家资本主义结合崛起使得国家市场之间力量对比发生巨大变化

But a new balance of power, not all that different from the previous one, is emerging.

一个力量均衡并非完全不同以上正在浮现

The angles between triangle walls reflect the balance of power between bulls and bears and hint at the likely direction of a breakout.

三角形角度反映多头空头力量平衡暗示突破方向

Just as the balance of power is shifting in economics, one can't help feeling that it is in soccer, too.

经济世界秩序转型人们足球世界不可避免感受一点

One of the toughest issues to manage in a family is figuring out the right balance of power between parents and children.

处理棘手问题之一莫过于清楚如何拿捏父母孩子之间权力平衡问题

He made possible a revolution in world economics and an upheaval in the world balance of power.

使世界经济发生一场革命打乱世界力量平衡

They wanted there to be some kind of balance of power among the several major households of Rome, the families of Rome.

几个重要罗马家户罗马家庭保持权利平衡

The balance of power between the Franco-German pair that have dominated EU policymaking has shifted across the Rhine.

一直主导欧盟政策制定法国-德国组合之间权利平衡已经莱茵河对岸

But it is does suggest it is beginning to adapt its policies to the changing balance of power in the region.

确实显示华盛顿面对地区变化权力均衡正在开始调整政策

The coming elections at the beginning and end of next year will give a vivid picture of Iraq's political balance of power.

明年年初年底即将到来选举生动描画伊拉克政治力量均衡图谱

That left the balance of power with three others known as the "rural independents" : Mr Windsor, Mr Oakeshott and Bob Katter.

打破均衡票据来自农家独立选举”:温德索先生奥克先生鲍勃•凯特尔。

But that newfound spending isn't enough to alter the balance of power in an economy that is still primarily driven by investment.

新发现支出不足改变中国经济主要投资驱动力量均势

The indicators so that each stock Straddle the balance of power is no doubt a glance.

指标力量对比一览无疑

There's been a shift in the balance of power between the genders.

两性之间权力比重有所变化

First, global balance of power is going through new changes and the prospects of a multi-polar world become clearer.

国际力量对比发生世界多极化前景更加明朗

THIS was the week that seemed to confirm the new balance of power in the technology industry.

以来技术产业界正在逐渐形成力量平衡

Balance of power and electoral democracy became the defining political characteristics of these nation-states.

权力制衡选举民主成为划分这些单一民族国家政治特征

The nature of military technology was such that the balance of power could no longer be thought of as uniform.

军事技术性质使得力量均衡不再认为一成不变

The Muses guide souls in life, the three Judges in death, and in the realm between them, the Key to the Flame guides the Balance of Power.

缪斯引导时候灵魂判官负责死者两者之间开启火焰钥匙引导制衡力量

Global shift in the balance of power has been brought about by the rise of emerging powers and relative change in the U. S. influence.

新兴国家美国影响相对变化已经引起力量平衡全球性转移

In this war operations from a free country, they are determined to put an end to this balance of power, now and forever.

战争作战来自自由国家他们决心结束这种势力均衡现在永远

Interventions should avoid seeming to favour any one group and upset the balance of power on which peace is predicated.

干预避免似乎倾向任何一个群体打破力量平衡和平前提

Since the two main parties each won the same number of seats, the minority party holds the balance of power.

两个主要政党赢得相同数量席位因此作为少数政党举足轻重地位

This simple act helped define the future balance of power between the executive and legislative branches of the U. S. government.

简单举动帮助界定未来美国政府行政立法机构之间权力平衡

Instead, he recommends that the United States set proper boundaries for China's rise by maintaining a favorable balance of power in Asia.

弗里德伯格推荐美国通过平衡亚洲各国实力中国崛起设置障碍

The balance of power looks likely to shift slightly against the pro-Western alliance in favour of the Shia party-cum-militia, Hizbullah.

支持黎巴嫩真主武装Hizbullah反对西方联盟力量均势可能出现轻微转变

In the early 18th century, balance of power, as a principle of international relations, was formally recorded into the International Treaty.

18世纪均势作为国际关系原则正式国际条约

The rise to power of the Balkan League is bound to modify the balance of power.

巴尔干同盟力量崛起注定打破现有力量均衡

Perhaps the best indication of the shifting balance of power within the industry is the endless upheaval at Rio.

也许行业内部权势均衡转变最佳诠释就是力拓一直摇摆不定

Together we are building a more lasting and durable form of global stability: a balance of power that favors freedom.

我们共同构筑更为持久牢固全球稳定有利于自由均势

Most recently, major oil and gas discoveries off the Brazilian coast promise to substantially shift the balance of power in Latin America.

最近巴西沿海石油天然气重大发现大大改变拉丁美洲力量平衡

Charlie Cook, a political analyst, counts at least 23 centrists , who will in effect hold the balance of power.

查理库克一名政治分析统计至少23中间派人士这些保持权利平衡

ois Fillon, said his country opposed granting MAP "because we think it is not the right response to the balance of power in Europe" .

之前法国总理弗朗索瓦•菲永宣称法国反对批准成员国行动计划,“因为我们认为不是欧洲势力均衡正确回应”。

and India's emergence as a possible counterbalance in an increasingly complex balance of power.

认为印度崛起日趋复杂力量均势一种可能制衡力量

Finally, how are other important countries, particularly in Asia, likely to react to a shifting balance of power?

最后亚洲其它重要国家如何应对权力转移

The findings are expected to influence how funds are allocated and the relative balance of power between the various agencies.

调查结果希望处理资金怎样分配以及保持各个部门权利分配相对平衡

Tensions between the four countries are many, but their growing strength represents a massive change in the balance of power in the world.

国家很多领域存在紧张关系不过它们不断增强实力代表世界权力平衡一个巨大变化

It was about the balance of power, disturbed for a century by Ottoman decline, Russian and Prussian growth and Franco-British rivalries.

一场关于权力均衡战争一个世纪由于土耳其帝国衰落俄国普鲁士不断强大以及对抗因素不断延续